ย
The topic of todayโs reflection came about by chance. In the morning I still didnโt know what I wanted to talk about. I did, however, want to start the day as usual, that isโif I have timeโby greeting my brothers on Skype. To greet them I intended to quote a Bible verse, so I turned to my website jeszu.com. There, in the section on the right, โWord for todayโ presents a different verse every day. The order of these verses is automatic, I can choose a verse myself, but as a rule I donโt interfere with what is displayed. It was a surprise for me, too, what appeared.
ย
This time it was Ephesians 6:12-13 in the Protestant Bible version, that is, in archaic, old language. The word โ๐๐ซ๐๐ก๐โ is key to todayโs topic, because the term โ๐๐ซ๐๐ก๐จ๐ง๐ฌโ derives from it. Because the text was in archaic language, I sat down and started to translate it word by word. In this way I discovered many interesting things, including the deeper meaning of the word โ๐๐ซ๐๐ก๐โ, which is most often translated simply as โ๐๐ฎ๐ญ๐ก๐จ๐ซ๐ข๐ญ๐ฒโ.
ย
This translation became the starting point to develop todayโs topic. Here, we are talking about the archonsโthe Polonized version of the Greek word. It can be found in Wiktionary, although it is not always described in detail. Wikipedia does not comment on the archons in a spiritual sense, but notes the use of this word in antiquity. Archon (from the Greek โ๐๐ซ๐๐ก๐จ๐งโ) is translated as โ๐ซ๐ฎ๐ฅ๐๐ซโ, but it comes from โ๐๐ซ๐๐ก๐โ, which means โ๐ญ๐จ ๐๐ ๐๐ญ ๐ญ๐ก๐ ๐ก๐๐๐โ. This is key. โ๐๐ฎ๐ฅ๐๐ซโ is a later meaning that this word took on. In reality, it refers to someone who stands at the head, so the most literal translation would be โ๐๐ก๐ข๐๐โ.
ย
In antiquity, for instance in Athens, it was a popular term. It survived even until the 3rd century AD in Byzantium, where archons referred to judges or overseers of priestsโsimply people with authority. In Athens, they were divided into nine offices: six were judges, others dealt with foreign policy, religious rites, or legal norms. There was also a chief archon, that is, the head of the other archons. Today, in a modernized version, in the government these would be ministersโpeople responsible for specific fields. There werenโt many of them, which shows that archons stood at the head and wielded real authority.
ย
We, however, are interested in biblical archons, because this word appears in the Holy Scriptures. In Ephesians 6:12-13, in the Catholic Bible translation, it goes like this: โ๐
๐จ๐ซ ๐จ๐ฎ๐ซ ๐ฌ๐ญ๐ซ๐ฎ๐ ๐ ๐ฅ๐ ๐ข๐ฌ ๐ง๐จ๐ญ ๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐๐ฅ๐จ๐จ๐ ๐๐ง๐ ๐๐ฅ๐๐ฌ๐ก, ๐๐ฎ๐ญ ๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐๐ซ๐ข๐ง๐๐ข๐ฉ๐๐ฅ๐ข๐ญ๐ข๐๐ฌ, ๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐๐จ๐ฐ๐๐ซ๐ฌ, ๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐ญ๐ก๐ ๐ซ๐ฎ๐ฅ๐๐ซ๐ฌ ๐จ๐ ๐ญ๐ก๐ข๐ฌ ๐ฐ๐จ๐ซ๐ฅ๐ ๐จ๐ ๐๐๐ซ๐ค๐ง๐๐ฌ๐ฌ, ๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐ญ๐ก๐ ๐ฌ๐ฉ๐ข๐ซ๐ข๐ญ๐ฎ๐๐ฅ ๐๐ฅ๐๐ฆ๐๐ง๐ญ๐ฌ ๐จ๐ ๐๐ฏ๐ข๐ฅ ๐ข๐ง ๐ญ๐ก๐ ๐ก๐๐๐ฏ๐๐ง๐ฅ๐ฒ ๐ซ๐๐๐ฅ๐ฆ๐ฌ.โ Here the archons were translated as โ๐ฉ๐ซ๐ข๐ง๐๐ข๐ฉ๐๐ฅ๐ข๐ญ๐ข๐๐ฌโ, that is, those on top. Neither the Protestant Bible version nor this one is as accurate as they could be.
ย
Thatโs why I translated it myself, and for me it looks as follows: โ๐
๐จ๐ซ ๐ข๐ญ ๐ข๐ฌ ๐ง๐จ๐ญ ๐๐จ๐ซ ๐ฎ๐ฌ ๐ญ๐จ ๐ฐ๐ซ๐๐ฌ๐ญ๐ฅ๐ ๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐๐ฅ๐จ๐จ๐ ๐๐ง๐ ๐๐ฅ๐๐ฌ๐ก.โ Right at the outset, we see the difference. There it is โ๐ฐ๐ ๐ฌ๐ญ๐ซ๐ฎ๐ ๐ ๐ฅ๐ ๐ง๐จ๐ญ,โ and the literal translation is โ๐ข๐ญ ๐ข๐ฌ ๐ง๐จ๐ญ ๐๐จ๐ซ ๐ฎ๐ฌ ๐ญ๐จ ๐ฐ๐ซ๐๐ฌ๐ญ๐ฅ๐ ๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐๐ฅ๐จ๐จ๐ ๐๐ง๐ ๐๐ฅ๐๐ฌ๐ก.โ This opens a deeper understanding, which we often overlook in daily reading.
ย
So itโs not about what we do, but about the fact that โ๐ข๐ญ ๐ข๐ฌ ๐ง๐จ๐ญ ๐๐จ๐ซ ๐ฎ๐ฌโโyou could add in parentheses: โ๐ข๐ญ ๐ข๐ฌ ๐ง๐จ๐ญ ๐๐๐ฌ๐ญ๐ข๐ง๐๐ ๐๐จ๐ซ ๐ฎ๐ฌโโto wrestle against blood and flesh. In other words, we are not destined for corporeal struggle, that is not for us. For the servants of Christ, such struggle is not intendedโthat is the message hidden here, if you translate it precisely: โ๐๐จ๐ซ ๐ข๐ญ ๐ข๐ฌ ๐ง๐จ๐ญ ๐๐จ๐ซ ๐ฎ๐ฌ (๐ฒ๐จ๐ฎ ๐๐๐ง ๐๐๐: ๐๐๐ฌ๐ญ๐ข๐ง๐๐ ๐จ๐ซ ๐ ๐ข๐ฏ๐๐ง) ๐ญ๐จ ๐ฐ๐ซ๐๐ฌ๐ญ๐ฅ๐ ๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐๐ฅ๐จ๐จ๐ ๐๐ง๐ ๐๐ฅ๐๐ฌ๐ก, ๐๐ฎ๐ญ ๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐ญ๐ก๐ ๐๐ข๐ซ๐ฌ๐ญ ๐จ๐ง๐๐ฌ.โ
ย
So โ๐๐ซ๐๐ก๐จ๐งโ translated as โ๐ญ๐ก๐ ๐๐ข๐ซ๐ฌ๐ญ ๐จ๐ง๐๐ฌโ, that is, those who are at the head. In the explanation, which can be skipped when reading, Iโve added: pioneering leaders. Because what does โ๐๐ซ๐๐ก๐จ๐งโ mean according to the Bible dictionary? I even made a screenshot from the Strongโs dictionary, because itโs probably the best, though it also has doctrinal translations. Nevertheless, this is the best dictionary. The word is under number G746: “๐๐ซ๐๐ก๐”, a feminine noun. And what does it mean? Beginning, origin; a person or thing that initiates something; the first in a sequence; the one leading; that by which something starts to exist; beginning, effective cause.
ย
Look, in these basic meanings, when we read about archons in heaven, we learn that it refers to someone who is from the beginning, who starts something, through whom something happens. And instantly, this must make us think of Elohim. They too were earlier, before humans were created, and creation continued through them. We know that the first being brought to life is our Lord Yeshu โ He is begotten, because only God called Him to life, no one helped Him, because there was no one before Him. But then it turns out that archons were created, that is, those who are also the first at the beginning and constitute great authority in heaven.
ย
Archons are probably the same ones we find under the name translated by some as “๐๐จ๐ง๐ฌ ๐จ๐ ๐๐จ๐”, more precisely “๐๐จ๐ง๐ฌ ๐๐จ๐๐ฌ”, that is “๐๐ฅ๐จ๐ก๐ข๐ฆ”, “๐๐จ๐ง๐ฌ ๐จ๐ ๐๐ฅ๐จ๐ก๐ข๐ฆ”. According to the Book of Deuteronomy 32:8, they were given authority over the nations. The nations were divided according to the number of the Sons of Gods, from which it follows that they received this authority. We know that at first they exercised it well โ for example, Job or Melchizedek knew God, and Melchizedek held a very high position. Even Paul claims he was higher than Abraham, because Abraham paid him a tithe. He was a priest of the Most High God, that is, the true one.
ย
So at first these archons, these first ones who were the cause of everything, received authority over the nations and probably in most cases acted well. However, something later happened, because Paul writes in the Letter to the Ephesians that we fight against them. Look at what it must have come to. We wrestle โ this word can be translated as to compete or to grapple โ against the archons, that is, against the first ones who came into being (of course after Christ). For some reason, they are hostile toward us.
ย
Why might they be hostile, why do we have to struggle against them? We can deduce: because we belong to Christ, the first of the first, that is, the archon of the first one who came into existence. From this the conclusion is that a conflict arose in heaven between our Lord Yeshu and at least some of the archons. We don’t know how many. We know not all, because Michael the Archangel is also an archon โ Archangel, that is, the first of angels. Michael the Archangel holds great authority, is one of the archons and supports the chosen nation. The Book of Daniel says that he supported and helped โ among other things, he enabled an angel who was blocked by another archon to reach Daniel by taking that oneโs strength upon himself.
ย
In the Book of Revelation we also learn that Michael the Archon, that is, the Archangel, has a certain task to fulfill. But more about that another time. “๐๐ซ๐๐ก๐๐ง๐ ๐๐ฅ” comes from “๐ญ๐ก๐ ๐๐ข๐ซ๐ฌ๐ญ ๐๐ฆ๐จ๐ง๐ ๐๐ง๐ ๐๐ฅ๐ฌ”. So we know for sure not all the archons opposed Christ, but some did. Probably among those archons there was a spiritual being whose real name we do not know โ for she is not worthy to have her name remembered โ and we know her under the name slanderer, adversary, that is, Satan-devil. This is a word that is not a proper name, but a general term for all adversaries and slanderers who use slander. They are devils and satans, you could say.
ย
So some powerful struggle is taking place. Now let’s look at the archons from a different perspective. So: beginning, origin; a person or thing that initiates something; the first in a sequence; the one leading; that by which something starts to exist; beginning, effective cause. So when it comes to these powers that are struggling with us, these are those who were first, who led, who were also the effective cause of what happened later.
ย
Then there is the fourth point: edge of something. For example, the corners of the sail were spoken of in a similar way โ we say “๐๐ง๐๐ฌ”, for example, there is a Bible verse where Peter sees animals on a sheet coming down from heaven and it says that the ends of the sheet were facing downwards. The Polish translator says “๐๐ง๐๐ฌ”, and in Greek it was “๐๐๐ ๐ข๐ง๐ง๐ข๐ง๐ ๐ฌ ๐จ๐ ๐ญ๐ก๐ ๐ฌ๐ก๐๐๐ญ”. Because it’s a matter of convention: what we call the end may be the beginning for someone else. Just like in the discussion of whether a glass is half full or half empty. Similarly here โ does it begin or end at this place. In Greek, it was the “๐๐๐ ๐ข๐ง๐ง๐ข๐ง๐ ” of the sheet or the sail, so the word can mean something that is the start or at the beginning.
ย
Next is the fifth meaning: first place, principality, authority, judicial office. As I mentioned, judges, various political rulers were also called by this term. Some angels and demons were also called archons or arche โ that’s already the sixth point, which comes from the Letter to the Ephesians, chapter 6, where certain powers in heaven, i.e., angels and demons, were named this way. That’s why it appeared in the definition.
ย
Pay attention to the next word: G747, that is, “๐๐ซ๐๐ก๐๐ ๐จ๐ฌ”. It’s the same word as “๐๐ซ๐๐ก๐”, but in the masculine form. The word “๐๐ซ๐๐ก๐๐ ๐จ๐ฌ” appears four times in reference to Christ โ that Christ is also arche, that is, archegos, but in the masculine form. It’s a rather interesting point that in the masculine form, it was significant to give Christ the masculine gender, and that was mainly distinguished by the ending “๐ฌ”. Hence, “๐๐ซ๐๐ก๐๐ ๐จ๐ฌ”. Maybe I’ll show you in which verses this appears, because I noted it. For example, Acts of the Apostles 3:15. We’ll return to Ephesians, because it’s very important, but for now let’s look at these places where Christ is called the beginning. They are often poorly translated, I’ve noticed. I made an effort to check those verses and translate them.
ย
My translation:
ย
Acts 3:15 โ “๐๐ก๐ข๐ฌ ๐จ๐ง๐ ๐๐๐ข๐ง๐ ๐ญ๐ก๐ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ง๐ข๐ง๐ [๐๐ข๐ซ๐ฌ๐ญ, ๐๐ก๐ข๐๐, ๐ฉ๐ข๐จ๐ง๐๐๐ซ, ๐ข๐ง๐ข๐ญ๐ข๐๐ญ๐จ๐ซ] ๐จ๐ ๐ฅ๐ข๐๐ ๐ฒ๐จ๐ฎ ๐ค๐ข๐ฅ๐ฅ๐๐, ๐ฐ๐ก๐จ๐ฆ ๐๐จ๐ ๐ซ๐๐ข๐ฌ๐๐ ๐๐ซ๐จ๐ฆ ๐ญ๐ก๐ ๐๐๐๐, ๐จ๐ ๐ฐ๐ก๐จ๐ฆ [๐ฐ๐ก๐๐ญ] ๐ฐ๐ ๐๐ซ๐ ๐ฐ๐ข๐ญ๐ง๐๐ฌ๐ฌ๐๐ฌ [๐ญ๐๐ฌ๐ญ๐ข๐๐ฒ๐ข๐ง๐ ].”
ย
Acts 5:31 โ “๐๐ก๐ข๐ฌ ๐จ๐ง๐ ๐๐จ๐, ๐๐๐ข๐ง๐ ๐ญ๐ก๐ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ง๐ข๐ง๐ [๐๐ซ๐ ๐๐ง๐ข๐ณ๐๐ซ, ๐๐ง๐ฌ๐ฉ๐ข๐ซ๐๐ซ, ๐๐๐๐๐๐ซ] ๐๐ง๐ ๐๐๐ฏ๐ข๐จ๐ซ, ๐๐ฑ๐๐ฅ๐ญ๐๐ ๐ฐ๐ข๐ญ๐ก ๐๐ข๐ฌ ๐ซ๐ข๐ ๐ก๐ญ ๐ก๐๐ง๐, ๐ญ๐ก๐ฎ๐ฌ ๐ ๐ข๐ฏ๐ข๐ง๐ ๐ซ๐๐ฉ๐๐ง๐ญ๐๐ง๐๐ [๐๐ก๐๐ง๐ ๐ ๐จ๐ ๐ฆ๐ข๐ง๐] ๐ญ๐จ ๐๐ฌ๐ซ๐๐๐ฅ ๐๐ง๐ ๐ซ๐๐ฅ๐๐๐ฌ๐ ๐๐ซ๐จ๐ฆ ๐๐๐ฎ๐ฅ๐ญ๐ฌ [๐ฌ๐ข๐ง๐ฌ].”
ย
Here, too, He is called the beginning. Or some translate it as “๐ ๐ฎ๐ข๐๐ ๐จ๐ ๐ฌ๐๐ฅ๐ฏ๐๐ญ๐ข๐จ๐ง”. Again: someone who is at the front, has authority, and leads others, so several meanings, several translations are permissible. You could also translate it as “๐ญ๐ก๐ ๐จ๐ง๐ ๐ฐ๐ก๐จ ๐ข๐ฌ ๐ญ๐ก๐ ๐๐จ๐ซ๐๐ซ๐ฎ๐ง๐ง๐๐ซ, ๐ญ๐ก๐ ๐ ๐ฎ๐ข๐๐ ๐๐ญ ๐ญ๐ก๐ ๐ก๐๐๐ ๐จ๐ ๐จ๐ฎ๐ซ ๐ฌ๐๐ฅ๐ฏ๐๐ญ๐ข๐จ๐ง”. But also as “๐๐๐ ๐ข๐ง๐ง๐ข๐ง๐ ๐๐ง๐ ๐ฌ๐๐ฏ๐ข๐จ๐ซ”.
ย
Hebrews 2:10 “๐
๐จ๐ซ ๐ข๐ญ ๐ฐ๐๐ฌ ๐๐ข๐ญ๐ญ๐ข๐ง๐ ๐๐จ๐ซ ๐๐ข๐ฆ, ๐๐ฒ ๐ฐ๐ก๐จ๐ฆ ๐๐ฅ๐ฅ ๐ญ๐ก๐ข๐ง๐ ๐ฌ, ๐๐ง๐ ๐ญ๐ก๐ซ๐จ๐ฎ๐ ๐ก ๐ฐ๐ก๐จ๐ฆ ๐๐ฅ๐ฅ ๐ญ๐ก๐ข๐ง๐ ๐ฌ, ๐ก๐๐ฏ๐ข๐ง๐ ๐ฅ๐๐ ๐ฆ๐๐ง๐ฒ ๐ฌ๐จ๐ง๐ฌ ๐ญ๐จ ๐ ๐ฅ๐จ๐ซ๐ฒ, ๐ญ๐จ ๐ฉ๐๐ซ๐๐๐๐ญ [๐ฆ๐๐ค๐ ๐๐จ๐ฆ๐ฉ๐ฅ๐๐ญ๐] ๐ญ๐ก๐ ๐๐๐๐๐๐ซ ๐จ๐ ๐ญ๐ก๐๐ข๐ซ ๐ฌ๐๐ฅ๐ฏ๐๐ญ๐ข๐จ๐ง ๐ญ๐ก๐ซ๐จ๐ฎ๐ ๐ก ๐ฌ๐ฎ๐๐๐๐ซ๐ข๐ง๐ .”
ย
Here, Christ is called the beginning of salvation or the guide of salvation. You can translate it as “๐ญ๐ก๐ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ง๐ข๐ง๐ ๐จ๐ ๐ฌ๐๐ฅ๐ฏ๐๐ญ๐ข๐จ๐ง” or “๐ญ๐ก๐ ๐ ๐ฎ๐ข๐๐ ๐จ๐ ๐ฌ๐๐ฅ๐ฏ๐๐ญ๐ข๐จ๐ง ๐ญ๐จ ๐๐ ๐ฉ๐๐ซ๐๐๐๐ญ๐๐ ๐ญ๐ก๐ซ๐จ๐ฎ๐ ๐ก ๐ฌ๐ฎ๐๐๐๐ซ๐ข๐ง๐ ”. Jehovah’s Witnesses have here “๐ญ๐จ ๐ฉ๐๐ซ๐๐๐๐ญ”, to lead to perfection. Interestingly, they insist that Christ was perfect โ not only without sin, but fully perfect. Yet the text indicates that through suffering He was made perfect, which creates an internal contradiction that they, of course, do not notice. The beginning of salvation or the guide of salvation was as if completed, supplemented through suffering.
ย
Hebrews 12:2: “๐๐จ๐จ๐ค๐ข๐ง๐ ๐๐ญ ๐ญ๐ก๐ ๐๐๐ข๐ญ๐ก’๐ฌ ๐๐๐๐๐๐ซ ๐๐ง๐ ๐๐จ๐ฆ๐ฉ๐ฅ๐๐ญ๐๐ซ, ๐๐๐ฌ๐ก๐ฎ, ๐ฐ๐ก๐จ ๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐ญ๐ก๐ ๐ฉ๐ฅ๐๐๐ฌ๐ฎ๐ซ๐ [๐ฃ๐จ๐ฒ] ๐ฉ๐ซ๐๐ฌ๐๐ง๐ญ๐๐ ๐ญ๐จ ๐๐ข๐ฆ ๐๐ง๐๐ฎ๐ซ๐๐ ๐ญ๐ก๐ ๐๐ซ๐จ๐ฌ๐ฌ ๐จ๐ ๐ฌ๐ก๐๐ฆ๐, ๐๐๐ฌ๐ฉ๐ข๐ฌ๐๐, ๐๐ญ ๐ญ๐ก๐ ๐ซ๐ข๐ ๐ก๐ญ ๐ก๐๐ง๐ ๐๐ฅ๐ฌ๐จ ๐จ๐ ๐ญ๐ก๐ ๐ญ๐ก๐ซ๐จ๐ง๐ ๐จ๐ ๐๐จ๐ ๐ก๐ ๐ฌ๐๐ญ.”
ย
This is, of course, my translation. Some translators present it in a way that changes the meaning somewhat, but here it clearly shows that He is the beginning and also the completion, that is, the ending. He starts our faith and He completes it, makes it full, complete, flawless or perfect. Other translations sometimes miss this thread, that the beginning is also the end of salvation, which is why it’s worth considering. These are examples of the use of the word “๐๐ซ๐๐ก๐” in relation to Christ. On the other hand, in reference to other powers, “๐๐ซ๐๐ก๐” is used several timesโwe read, among other things, the Letter to the Ephesians, but it also appears elsewhere. The word “๐๐ซ๐๐ก๐” is also used in other contexts, for example in the Gospel of John 1:1: “๐๐ง ๐ญ๐ก๐ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ง๐ข๐ง๐ ๐ฐ๐๐ฌ ๐ญ๐ก๐ ๐๐จ๐ซ๐”โhere “๐ข๐ง ๐ญ๐ก๐ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ง๐ข๐ง๐ ” is precisely “๐๐ซ๐๐ก๐”. This is translated as “๐ข๐ง ๐ญ๐ก๐ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ง๐ข๐ง๐ ๐ฐ๐๐ฌ ๐ญ๐ก๐ ๐๐จ๐ซ๐”, meaning “๐ข๐ง ๐๐ซ๐๐ก๐ ๐ฐ๐๐ฌ ๐ฅ๐จ๐ ๐จ๐ฌ”, which sounds as “๐ข๐ง ๐ญ๐ก๐ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ง๐ข๐ง๐ ๐ฐ๐๐ฌ ๐ญ๐ก๐ ๐๐จ๐ซ๐”. This means that Christ was at the beginning, was the firstโnot one of the first, but the first of all the first. Later Sons of God are also called those who are first and have great power.
ย
It so happens that the archangels, those who are the first among angels, have great power. Those who were the first of all creatures whom God and our Lord Yeshu created also possess tremendous strength. They form a powerful authority in heaven, as described in the Letter to the Ephesians. It is worth looking at a few verses where they are mentioned. Ephesians 1:21: Christ was seated at the right hand above all firsts and authority, and power, and dominion, and every name spoken, not only in this eon but also in the one to come. Christ was set above all powersโin other translations this is simply some ruling power or forces, whereas literally it concerns “๐๐ฅ๐ฅ ๐ญ๐ก๐ ๐๐ข๐ซ๐ฌ๐ญ๐ฌ”, above all those who have been since the beginning.
ย
This is important, because perhaps someone who does not know this term does not feel its absence, but the first Christians knew such a designation. They knew there exist certain spiritual beings who, by being first, possess a certain power. Christ at this moment is placed above them and this had a key significance for them. There is a rivalry playing out among these powers, between Christ and those archons. Perhaps you do not know, but practically all religions, including Satanists, believe in the Most High God. For them, Satan is not the Most High God. Satan convinces that he has won this rivalry with Christ and others, and will provide prosperity for his followers. He proves this by ensuring them prosperity now, since his servants rule this world, they are rulers of this world in partโhe gives power to whomever he wants.
ย
We remember that Satan made an offer to Christ: “๐ ๐ฐ๐ข๐ฅ๐ฅ ๐ ๐ข๐ฏ๐ ๐ฒ๐จ๐ฎ ๐๐ฅ๐ฅ ๐ญ๐ก๐ ๐ค๐ข๐ง๐ ๐๐จ๐ฆ๐ฌ ๐จ๐ ๐ญ๐ก๐ ๐ฐ๐จ๐ซ๐ฅ๐ ๐ข๐ ๐ฒ๐จ๐ฎ ๐๐จ๐ฐ ๐๐จ๐ฐ๐ง ๐ญ๐จ ๐ฆ๐,” he said. Meaning, if you acknowledge my authority over yourself, I will give you everything.
ย
So Satan had that power, right? Christ did not challenge it. Why did he have it? Because he was one of those archons. Weโll talk in a moment about how they assumed power, because thatโs very important. But letโs focus a bit more on the fact that Christ was placed over all the first onesโand in fact over everything. The verse says over everything, whatever we may think of, whatever name, title, or authorityโChrist is above it, of course except for the Father.
ย
The next verse is Romans 8:38-39: โ๐ ๐๐ฆ ๐๐จ๐ง๐ฏ๐ข๐ง๐๐๐ ๐ญ๐ก๐๐ญ ๐ง๐๐ข๐ญ๐ก๐๐ซ ๐๐๐๐ญ๐ก, ๐ง๐จ๐ซ ๐ฅ๐ข๐๐, ๐ง๐จ๐ซ ๐๐๐ฌ๐ฌ๐๐ง๐ ๐๐ซ๐ฌ (๐ญ๐ก๐๐ญ ๐ข๐ฌ, ๐๐ง๐ ๐๐ฅ๐ฌ), ๐ง๐จ๐ซ ๐
๐ข๐ซ๐ฌ๐ญ (๐ญ๐ก๐๐ญ ๐ข๐ฌ, ๐๐ซ๐๐ก๐จ๐ง๐ฌโ๐ญ๐ก๐จ๐ฌ๐ ๐ฐ๐ก๐จ ๐ฐ๐๐ซ๐ ๐๐ซ๐จ๐ฆ ๐ญ๐ก๐ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ง๐ข๐ง๐ ), ๐ง๐จ๐ซ ๐ญ๐ก๐ข๐ง๐ ๐ฌ ๐ฉ๐ซ๐๐ฌ๐๐ง๐ญ, ๐ง๐จ๐ซ ๐ญ๐ก๐ข๐ง๐ ๐ฌ ๐ญ๐จ ๐๐จ๐ฆ๐, ๐ง๐จ๐ซ ๐๐จ๐ฐ๐๐ซ๐ฌ, ๐ง๐จ๐ซ ๐๐๐ข๐ ๐ก๐ญ, ๐ง๐จ๐ซ ๐๐๐ฉ๐ญ๐ก, ๐ง๐จ๐ซ ๐๐ง๐ฒ ๐จ๐ญ๐ก๐๐ซ ๐๐ซ๐๐๐ญ๐ฎ๐ซ๐, ๐ฐ๐ข๐ฅ๐ฅ ๐๐ ๐๐๐ฅ๐ ๐ญ๐จ ๐ฌ๐๐ฉ๐๐ซ๐๐ญ๐ ๐ฎ๐ฌ ๐๐ซ๐จ๐ฆ ๐ญ๐ก๐ ๐ฅ๐จ๐ฏ๐ ๐จ๐ ๐๐จ๐ ๐ข๐ง ๐ญ๐ก๐ ๐๐ง๐จ๐ข๐ง๐ญ๐๐ ๐๐๐ฌ๐ก๐ฎ, ๐จ๐ฎ๐ซ ๐๐จ๐ซ๐.โ So there are powers that oppose us, but nothing can separate us from the love of God if we remain in the Anointed.
ย
The Anointed, that is, Christ, our Lord Yeshu, is the only way, the only gate to the Father, and thus also to His love, blessing, and grace. If we cling to Christ, nothing will separate us. All those powers will not be able to do itโunless we do it ourselves. If we ourselves separate from love, from Christ, we will also be separated from God. Thatโs why itโs so important that we watch over ourselves, that we donโt go astray, donโt succumb like weather vanes in the wind to various theories, but instead hold firmly to whatโs in the Holy Scriptures. Letโs not let ourselves be shaken, because those powers will try to undermine our hope that Christ speaks the truth, that the New Testament speaks the truth, that the hope it gives us is meaningful. They will try to convince us that itโs an illusion.
ย
There was an interview with Rabbi Finkelstein who admitted that they serve another archon. They realizedโnot all of them, of course, you canโt say this about all Jews, but part of them, those most hardened who have power over the worldโthat they had killed the Messiah. They then concluded that heโs not the only archon, there are others. Maybe they knew there was a dispute, so they took the side of another. Instead of showing humility, apologizing, and accepting baptism in the name of Yeshu, they preferred to go to the other side in the hope that that side would win. In this interview, Rabbi Finkelstein talks with a Christian pastor and says: โ๐๐ฎ๐ซ ๐๐จ๐จ๐ค๐ฌ ๐ฌ๐๐ฒ ๐ฒ๐จ๐ฎโ๐ฅ๐ฅ ๐ฅ๐จ๐ฌ๐,โ and he answers: โ๐๐ฎ๐ญ ๐จ๐ฎ๐ซ ๐๐จ๐จ๐ค๐ฌ ๐ฌ๐๐ฒ ๐ญ๐ก๐ ๐จ๐ฉ๐ฉ๐จ๐ฌ๐ข๐ญ๐.โ Itโs exactly the same among Satanistsโtheir books claim they will win.
ย
Thereโs even a theory among Satanists that the Most High God will, at some point, realize what is good, and allow Christ to take his chosen ones to heaven, and leave Satan the earth with his servants. Theyโre being sold this delusional theory. But whatโs important is: Satan is one of the archons, that is, one of those who, competing with Christ, competed for Godโs favor. He would go there and act quite proper. We have an account of how he talks with the Most High in the Book of Job, where he argues very calmly.
ย
So we know that there is a rivalry between the Son of God, Yeshu, and the rest of the archonsโnot all of them, fortunately. Some are on Yeshuโs side, and Satan is on the other. This rivalry, these forces, unfortunately are against us, because we have chosen the side of our Lord Yeshu and we show Him faith.
ย
Next, 1 Corinthians 15:24-25โalso an interesting verse. โ๐๐ก๐๐งโ๐ญ๐ก๐ ๐๐ง๐,โโthis refers to the resurrection, but each in their own order. Christ as the firstfruits, that is, the first, and then those who are Christโs at His coming. โ๐๐ก๐๐งโ๐ญ๐ก๐ ๐๐ง๐, ๐ฐ๐ก๐๐ง ๐ก๐ ๐๐๐ฅ๐ข๐ฏ๐๐ซ๐ฌ ๐ญ๐ก๐ ๐ค๐ข๐ง๐ ๐๐จ๐ฆ ๐ญ๐จ ๐๐จ๐ ๐๐ง๐ ๐ญ๐ก๐ ๐
๐๐ญ๐ก๐๐ซ, ๐ฐ๐ก๐๐ง ๐ก๐ ๐ฉ๐ฎ๐ญ๐ฌ ๐๐ง ๐๐ง๐ ๐ญ๐จ ๐๐ฅ๐ฅ ๐ญ๐ก๐ ๐๐ข๐ซ๐ฌ๐ญ (๐๐ก๐ข๐๐ ๐จ๐ง๐๐ฌ), ๐๐ฅ๐ฅ ๐๐ฎ๐ญ๐ก๐จ๐ซ๐ข๐ญ๐ฒ ๐๐ง๐ ๐๐จ๐ฐ๐๐ซ. ๐
๐จ๐ซ ๐ก๐ ๐ฆ๐ฎ๐ฌ๐ญ ๐ซ๐๐ข๐ ๐ง, ๐ญ๐ข๐ฅ๐ฅ ๐ก๐ ๐ก๐๐ฌ ๐ฉ๐ฎ๐ญ ๐๐ฅ๐ฅ ๐๐ง๐๐ฆ๐ข๐๐ฌ ๐ฎ๐ง๐๐๐ซ ๐ก๐ข๐ฌ ๐๐๐๐ญ.โ That is, he will overcome, put an end to all the firstโthereโs no word โ๐๐๐ฌ๐ญ๐ซ๐จ๐ฒโ there, but one that means to make powerless, worthless, helpless. He will simply take away their authority and they will lose that power.
ย
And then, when Christ brings it about, that all those rebels will be stripped of power and authority, and will hand back his reign to God. There is a lot of confusion here, because on one hand the Bible says that God will put his enemies under his feet, and on the otherโ that he, when he puts them under his feet, will hand over authority to the Father, so some people don’t understand this.
ย
I have developed this topic more broadly, and if we have time, I can discuss it today. But now I would like to return to the Letter to the Ephesians, chapter 6, because we haven’t finished that verse. We stopped at the beginning. Verse 12 reads: “๐
๐จ๐ซ ๐ฐ๐ ๐๐จ ๐ง๐จ๐ญ ๐ฌ๐ญ๐ซ๐ฎ๐ ๐ ๐ฅ๐ ๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐๐ฅ๐๐ฌ๐ก ๐๐ง๐ ๐๐ฅ๐จ๐จ๐, ๐๐ฎ๐ญ ๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐ญ๐ก๐ ๐ฉ๐ซ๐ข๐ง๐๐ข๐ฉ๐๐ฅ๐ข๐ญ๐ข๐๐ฌ,” meaning archons. It would be best to write “๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐ญ๐ก๐ ๐๐ซ๐๐ก๐จ๐ง๐ฌ.” Next: “๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐ญ๐ก๐ ๐ฉ๐จ๐ฐ๐๐ซ๐ฌ”โliterally powersโ”๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐ญ๐ก๐ ๐ฎ๐ฌ๐ฎ๐ซ๐ฉ๐๐ซ๐ฌ ๐จ๐ ๐ญ๐ก๐ข๐ฌ ๐ฐ๐จ๐ซ๐ฅ๐’๐ฌ ๐๐๐ซ๐ค๐ง๐๐ฌ๐ฌ.” Some manuscripts also have “๐จ๐ ๐ญ๐ก๐ข๐ฌ ๐๐๐จ๐ง,” but some say that was added later. Next: “๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐ฌ๐ฉ๐ข๐ซ๐ข๐ญ๐ฎ๐๐ฅ ๐๐ฏ๐ข๐ฅ ๐ข๐ง ๐ก๐๐๐ฏ๐๐ง, ๐ข๐ง ๐ญ๐ก๐ ๐ก๐๐๐ฏ๐๐ง๐ฌ.”
ย
It starts at “๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐ญ๐ก๐ ๐ฎ๐ฌ๐ฎ๐ซ๐ฉ๐๐ซ๐ฌ ๐จ๐ ๐ญ๐ก๐ ๐ฐ๐จ๐ซ๐ฅ๐.” Other translations do not render this as precisely. For comparison, in the Catholic Bible, it is: “๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐ญ๐ก๐ ๐ซ๐ฎ๐ฅ๐๐ซ๐ฌ ๐จ๐ ๐ญ๐ก๐ข๐ฌ ๐ฐ๐จ๐ซ๐ฅ๐ ๐จ๐ ๐๐๐ซ๐ค๐ง๐๐ฌ๐ฌ.” Some translate it as “๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐ญ๐ก๐ ๐ซ๐ฎ๐ฅ๐๐ซ๐ฌ ๐จ๐ ๐ญ๐ก๐ข๐ฌ ๐ฐ๐จ๐ซ๐ฅ๐ ๐จ๐ ๐๐๐ซ๐ค๐ง๐๐ฌ๐ฌ.” Why did I write “๐ฎ๐ฌ๐ฎ๐ซ๐ฉ๐๐ซ๐ฌ”? I’ll explain in a moment. You can also look at the text itself in Ephesians 6:12, where it talks about fighting not against flesh and blood, but with principalities, powersโas we’ve already established, it refers to the first ones, those at the top, hence chiefs or pioneers. Or with powers, that’s a normal translation, with world rulers. But that’s a poor translation.
ย
Here the word “๐ค๐จ๐ฌ๐ฆ๐จ๐ค๐ซ๐๐ญ๐จ๐ซ” is used. What does it mean? The dictionary entry is number 2888. In English, it is translated as “๐ซ๐ฎ๐ฅ๐๐ซ ๐จ๐ ๐ญ๐ก๐ข๐ฌ ๐ฐ๐จ๐ซ๐ฅ๐,” but in Ephesians it is plural, so “๐ซ๐ฎ๐ฅ๐๐ซ๐ฌ ๐จ๐ ๐ญ๐ก๐ข๐ฌ ๐ฐ๐จ๐ซ๐ฅ๐.” Why “๐ญ๐ก๐ข๐ฌ”? Simply “๐ฐ๐จ๐ซ๐ฅ๐.” “๐๐จ๐ฌ๐ฆ๐จ๐ฌ” means world. Today we associate cosmos as something separate from Earth, but it used to mean everything, the whole world. You could say that cosmos is the material universe.
ย
Where did the translation “๐ซ๐ฎ๐ฅ๐๐ซ ๐จ๐ ๐ญ๐ก๐ ๐ฐ๐จ๐ซ๐ฅ๐” come from? Mainly from Ephesians 6:12, because this is the only instance in the entire Bible, in the New Testament, where that word is used. There is not much to compare to, or to check if it has been used in other contexts. But to better understand what “๐ซ๐ฎ๐ฅ๐๐ซ๐ฌ ๐จ๐ ๐ญ๐ก๐ข๐ฌ ๐ฐ๐จ๐ซ๐ฅ๐” means and why they have authority in this world, we need to look at the second part of the word: “๐ค๐จ๐ฌ๐ฆ๐จ” is world, and “๐ค๐ซ๐๐ญ๐จ๐ซ”โwell, what does “๐ค๐ซ๐๐ญ๐จ๐ซ” mean?
ย
That’s a very interesting point and worth checking. The Greek “๐ค๐ซ๐๐ญ๐๐จ” often appears in the Bible and means someone strong, powerful, ruling, reigning, holding something tightly, grasping, seizing control. It also means to arrest, tie up, detain. In Bible study, it’s very important to check in what context a word is used by other evangelists.
ย
For example, in the Gospel of Matthew: “๐ญ๐จ๐จ๐ค ๐ก๐จ๐ฅ๐ ๐จ๐,” meaning grabbed the handโthat’s “๐ค๐ซ๐๐ญ๐๐จ.” Another example: if a sheep falls into a pit, who on the Sabbath won’t grab itโagain “๐ค๐ซ๐๐ญ๐๐จ.” Next, to arrest: John was arrested, meaning seizedโthat’s “๐ค๐ซ๐๐ญ๐๐จ.” Again: seized him and began to choke him. They tried to seize himโthat’s “๐ค๐ซ๐๐ญ๐๐จ.” meaning to grab. To seize, to catch. When Judas comes and betrays Christ, he says: “๐๐ก๐ข๐ฌ ๐ข๐ฌ ๐ก๐ข๐ฆ, ๐ฌ๐๐ข๐ณ๐ ๐ก๐ข๐ฆ”โthat’s “๐ค๐ซ๐๐ญ๐๐จ,” that’s how the evangelist translates it, though he may have spoken in Hebrew.
ย
Anyway, “๐ค๐ซ๐๐ญ๐๐จ” means to seize something, so the literal translation would not be “๐ซ๐ฎ๐ฅ๐๐ซ๐ฌ ๐จ๐ ๐ญ๐ก๐ข๐ฌ ๐ฐ๐จ๐ซ๐ฅ๐,” but rather “๐ญ๐ก๐จ๐ฌ๐ ๐ฐ๐ก๐จ ๐ก๐๐ฏ๐ ๐ฌ๐๐ข๐ณ๐๐ ๐๐ฎ๐ญ๐ก๐จ๐ซ๐ข๐ญ๐ฒ ๐ข๐ง ๐ญ๐ก๐ข๐ฌ ๐ฐ๐จ๐ซ๐ฅ๐.” Those who grabbed it for themselves, seized it tightly by force and don’t want to let go. These are our enemies, these are the “kosmokrators” we also have to fight.
ย
That explains where Satan got authority. Why perhaps some other archons lost authority? God divided the nations and assigned each certain borders where they were supposed to live peacefully and pursue their goalsโin fact, they were intended to seek God. But other archons, those rebellious ones, began to invade each other and to take over, to seize, as if to conquer peoples. Actually, in this way one can say that even Israel lost power when it was taken over by another state, which was ruled by a different archon.
ย
As we know, a different archon ruled Greece, another ruled Rome, and in this way they would sort of take power from one another, intercepting it. That’s why I translated it as “๐ฎ๐ฌ๐ฎ๐ซ๐ฉ๐๐ซ๐ฌ,” because it is not legal powerโit is power seized by force.
ย
Unfortunately, the Polish language doesn’t have many words to describe someone like that. Synonyms for usurper could be dictator or pretender, but a pretender is someone who declares themselves king, for example. Here we are talking about beings who seize power by force and thus become rulers of the world. It shows a certain chaos, a certain rivalry that takes place in the spiritual realm. I think this explains a lot to us.
ย
Returning to the verse, once again: “๐
๐จ๐ซ ๐ฐ๐ ๐๐จ ๐ง๐จ๐ญ ๐ฐ๐ซ๐๐ฌ๐ญ๐ฅ๐ ๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐๐ฅ๐๐ฌ๐ก ๐๐ง๐ ๐๐ฅ๐จ๐จ๐, ๐๐ฎ๐ญ ๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐ญ๐ก๐ ๐ฉ๐ซ๐ข๐ง๐๐ข๐ฉ๐๐ฅ๐ข๐ญ๐ข๐๐ฌ, ๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐ญ๐ก๐ ๐๐ฎ๐ญ๐ก๐จ๐ซ๐ข๐ญ๐ข๐๐ฌ, ๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐ญ๐ก๐ ๐ฎ๐ฌ๐ฎ๐ซ๐ฉ๐๐ซ๐ฌ ๐จ๐ ๐ญ๐ก๐ข๐ฌ ๐ฐ๐จ๐ซ๐ฅ๐’๐ฌ ๐๐๐ซ๐ค๐ง๐๐ฌ๐ฌ.” One of these usurpers is Satan himself. Further: “๐๐ ๐๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐ฌ๐ฉ๐ข๐ซ๐ข๐ญ๐ฎ๐๐ฅ ๐๐ฏ๐ข๐ฅ ๐ข๐ง ๐ญ๐ก๐ ๐ก๐๐๐ฏ๐๐ง๐ฌ.” Listen, the apostle Paul says that evil is in heaven and that it fights against us, and we resist it. This is a very important detail, because some believe that at that time Satan had already been cast out of heaven. Nothing indicates this.
ย
They refer to two verses. One is Luke 10:18, where Christ, when the apostles return and rejoice that demons were subject to them, says: “๐ ๐ฌ๐๐ฐ ๐๐๐ญ๐๐ง ๐๐๐ฅ๐ฅ ๐๐ซ๐จ๐ฆ ๐ก๐๐๐ฏ๐๐ง.” They take this literally, that he had already fallen. However, it’s a prophetic visionโChrist sees what will happen in the future. We know he could not have fallen then, because many years later Paul writes about fighting evil in the heavens.
ย
The second verse is John 12:31, where Christ says: “๐๐จ๐ฐ ๐ฃ๐ฎ๐๐ ๐ฆ๐๐ง๐ญ ๐ข๐ฌ ๐ฎ๐ฉ๐จ๐ง ๐ญ๐ก๐ข๐ฌ ๐ฐ๐จ๐ซ๐ฅ๐. ๐๐จ๐ฐ ๐ญ๐ก๐ ๐ซ๐ฎ๐ฅ๐๐ซ ๐จ๐ ๐ญ๐ก๐ข๐ฌ ๐ฐ๐จ๐ซ๐ฅ๐ ๐ฐ๐ข๐ฅ๐ฅ ๐๐ ๐๐๐ฌ๐ญ ๐จ๐ฎ๐ญ.” They assume that already at that time this happened and Satan was no longer in heaven. However, Paul confirms that we fight evil in the heavens. Even if he was cast down, perhaps it was from a higher level to a lower one, because the Bible speaks of at least three levels of heavenโPaul mentions that he was caught up to the third heaven, which he calls paradise. In Judaism of that time, they believed in seven levels, with the seventh for God Most High alone. Depending on power and service, spiritual beings held higher or lower positions.
ย
It all rather indicates it was a prophetic visionโChrist was announcing Satan’s defeat. Why? Because he trained disciples whom the Holy Spirit blesses. The fact that demons fled meant the support of the Holy Spirit, in other words, a blessing from God. God accepted these disciples and blessed them, so in essence, it was already happeningโthe end of Satan was near in the sense that events were sealing his defeat. The die was cast.
ย
But Christ still had to complete his suffering, die for us, redeem us from slavery to sin, and also redeem the nation of Israel from under the Law they were subjected to. He made a new law with them, that is, a new contract, a new covenant. If now we remain faithful even unto death, we will be victors together with our Lord Yeshu.
ย
You see, we’ve mainly focused on this one verse. Let’s finish it with verse 13: “๐๐ก๐๐ซ๐๐๐จ๐ซ๐ ๐ญ๐๐ค๐ ๐ฎ๐ฉ ๐ญ๐ก๐ ๐๐ฎ๐ฅ๐ฅ ๐๐ซ๐ฆ๐จ๐ซ ๐จ๐ ๐๐จ๐, ๐ฌ๐จ ๐ญ๐ก๐๐ญ ๐ฒ๐จ๐ฎ ๐ฆ๐๐ฒ ๐๐ ๐๐๐ฅ๐ ๐ญ๐จ ๐ฐ๐ข๐ญ๐ก๐ฌ๐ญ๐๐ง๐ ๐ข๐ง ๐ญ๐ก๐ ๐๐ฏ๐ข๐ฅ ๐๐๐ฒ ๐๐ง๐, ๐ก๐๐ฏ๐ข๐ง๐ ๐๐จ๐ง๐ ๐๐ฏ๐๐ซ๐ฒ๐ญ๐ก๐ข๐ง๐ , ๐ญ๐จ ๐ฌ๐ญ๐๐ง๐ ๐๐ข๐ซ๐ฆ.” Literal translation: to stand firm. So with support from above we can accomplish much, perform many worksโabove all, to preach, because that is our strength. Our victory is preaching the name of our Lord Yeshu.
ย
But we need to put on spiritual armor, which is called the armor of Godโit’s not an adjective “๐๐จ๐’๐ฌ,” but a noun. If we arm ourselves with it, we will be able to repel the attacks of these powers. So we cannot say, “๐ ๐๐ฆ ๐ฌ๐ญ๐ซ๐จ๐ง๐ , ๐ ๐๐ฆ ๐ฆ๐ข๐ ๐ก๐ญ๐ฒ.” We must rely on God the Father and our Lord Yeshu, submit to their care, and tend to this spiritual armor. It’s worth opening the Letter to the Ephesians and going through what it includesโthat’s described further on.
ย
I’ll finish for today, because I see,that it’s late, and you surely still have questions. Next time, I will try to answer the question about tripping upโwho is tripping up whom and how Satan’s rule will come to an end. We have some interesting information on this topic that I think will interest you. In short, we will talk about how it will come about that Satan will lose after all.


